Несколько слов от Анжелина Альтариэль.
Помнится совсем недавно Джерика высказалась по поводу моего рассказа “Судьба, которую мы выбираем”. Я не хочу оставаться в долгу. И поэтому спешу написать мнение и факты о рассказе “Обыкновенная история”.
Если я не ошибаюсь, Джерика начала писать его где-то в классе 11. И толчком для этого было……… не знаю что, или не помню что. Просто однажды она сказала, что у нее есть уже несколько страниц написанной истории, которая была не похожа на все предыдущие. (Ранее моя подруга сочиняла что-то на современную математически-логическую тему и уж никак не про сосновые леса).
Вопреки моим ожиданиям рассказ писался очень быстро и уложился в две тетради по 18 листов. А затем, моя дорогая подруга заявила, что хочет, что бы я его оформила. Мне пришлось скрипя зубами, но полной достоинства, что мне доверили такое важное дело, взяться за черную гелевую ручку и сделать иллюстрации и обложку. Прискорбно то, что я до сих пор их “делаю”. Процесс очень медленный. За то уже есть картинок 5-ть (осталось еще столько же). Ну а потом Джерику “разнесло” еще на две истории “Четвертый талисман” и “Сосны на морском берегу”, где те же самые герои продолжают свой жизненный путь. Я не смогла дозволить оформление этих частей автору (хотя она предложила эту идею), Как можно! Будет задета целостность всей композиции! Хотя там и так уже иллюстрации цветные, но все равно! Нет! Только я! Короче, собственное “Я” не позволило мне упустить такой шанс отметиться в произведении подруги. И вот уже ….э-э-э-э… сколько там?….ага, год 3-й я рисую картинки и к талисману. До сосен еще не добралась, хотя уже и сделала небольшую заставку с предыдущего рассказа (все это, как вы понимаете, в нарисованном виде, в электронном пока нет). Поражаюсь терпению Джерики. Я еще к 8 марту 2000 года обещала ей подарить полностью оформленный рассказ. Она мне за это еще контрольную дала списать, хе-хе…… стыдно конечно, а что делать? Само смирение Джерика. Вот это я понимаю: истинная христианка (с наигранным тоном).
Но что-то я увлеклась иллюстрациями. Скажу еще и про факты. Факт в том, что помимо рисования, я принимала участие и в формировании истории. Например: многое, что связанно с Луной задала я. Хотя бы потому, что три подруги прототипы троих подруг в жизни: Джерика (Ирия), Анжелина (Луна), Анделла (Юлиана). Не везде поступки героев и их реакции соответствуют нам, как реально живущим людям, но по большей части это есть. Не могу сказать как обстояли дела с Ирией (это вопрос к мисс Срафф), но ситуация Луны менялась от моего настроения, и моих обстоятельств реальной жизни. Так у нее появился некий Гред именно с такой внешностью, какую заказала я; ее имя с первоначального Асоль было переделано на Луну (дня два думала, как назвать); во второй части (“Четвертый талисман”) судьба девушки кардинально поменялась, от того, что многое поменялось у меня в судьбе, сменились интересы, взгляды, симпатии, особенно; и в третий (“Сосны на морском берегу”), планируется еще раз повернуть обстоятельства жизни Луны, хотя, наверное будет уже сложновато, в виду некоторых пророчеств во второй части. Мне конечно далеко не всегда нравится, как поступает Луна, мне казалось бы, что я поступила бы иначе. Но здесь вмешивается Джерика и говорит настоятельным тоном: “А я хочу так! Луна девушка такая, поэтому именно так она поступила со Скопосом”, или еще где-нибудь в другом месте с кем-нибудь другим.
На счет Анделлы: как признается сама автор, и я ее полностью в этом поддерживаю, она не получилась образом Юлианы. Вторая совсем другая. И только иногда эти две личности пересекаются. По мне, так Анделла куда больше похода на меня, чем Луна. А быть может, это она сейчас стала на меня похожей, спустя 3 года, когда так многое изменилось в моей жизни, и изменилась соответственно я. Ну, кто станет отрицать, что я спокойно могу вломиться в дверь в самый неподходящий момент, или допекать Ирию вопросами “Кто ОН?”, а быть организатором чего-то там это мое любимое занятие!? И очень многие говорят, что я вот-вот взорвусь как конфетти (о чем писала Либра про Анделлу). Тем не менее, мне приходится быть верной Луне. Я очень ей симпатизирую, и по вполне понятным причинам ее судьба меня волнует больше всего.
Ирию, я в большинстве не могу сравнить с настоящей Джерикой. Она совсем другая. Быть может внутри она такая, но внешне по поступкам и поведению… Скорее всего, пройдет немного времени и то, что написала моя подруга в рассказе, вложив в образ девушки из соснового леса, станет более явственным в ней самой. У нас у христиан это распространенное явление.
Олег: он мне нравится. Да же очень. Хороший герой, достойный человек, в такого влюбиться без проблем, но личность, с которого сделана идея его внешности, для меня совершенно далека и безразлична (Виктор Цой).
Не могу понять, почему именно такого героя вставила Джерика, как в чем-то помощники Ирии и лучшего друга. Откуда у нее вообще такой образ возник? Ведь в жизни о чем-то подобном я не слышала от нее. Наверное, это какая-то мечта, воплощенная на строчках рассказа. Зато я очень хорошо знаю того, с кого сделан образ героя …. не стану называть его имя, сами прочитаете, в которого влюбилась Ирия. Это товарищ в реалии принес нам массу хлопот, так же как и героям рассказа. Сейчас я об этом вспоминаю с улыбкой, но тогда… Это была кора года! Я и, по сей день, считая, хотя их пути давно разошлись, что не этот господин не достоин Джерики, ни тот в книге не достоин Ирии. В книги он еще безобиднее и привлекательнее, а вот в жизни… Я считаю его пользователем всех и все, грубияном, лицемером и……… и просто запутавшейся личностью, и дело вовсе не в том, что когда-то он не обратил внимание на Джерику и поступал с ней грубо, а в том, что сам по себе он делает себя несчастным, и куда ведет его дорога? Я люблю его как человека, как одноклассника (бывшего, увы), но его дела меня слишком сильно отталкивают.
Что ж, не будем задерживаться на столь примечательной личности. Желаю ему всего самого наилучшего и перехожу к сюжету. А быть может, еще скажу про Греда.
О Греде: Что-то отношения его с Луной не запечатлелись у меня в памяти. Как-то пролетели мимо, да, в общем-то, ничего особенного у них и не произошло за время их любви. Так вроде, походили, мир по спасали, а личные отношения, увы Джерика не затрагивает. Поэтому сказать ничего определенного, как не иронично, про этого человека не могу. Хотя хотелось бы знать, Джерика, что-то и по мима спасения мира и размышлений Ирии. Вот отношения с господином из второй части имеют место у меня в памяти. И да же есть определенный образ ситуации. В этом ты молодец.
Сюжет: Читая первый раз, я под него, да простит меня автор за столь искреннюю исповедь, засыпала. Но нельзя было не прочитать рассказ подруги, поэтому я, набравшись терпения, не только читала, но пыталась в него и вникнуть. Получить хотя бы свое мнение. “Обыкновенная история” – действительно для меня обыкновенная. А вот на “Четвертом талисмане” я очнулась и с нетерпением ждала продолжения. Для меня он гораздо живее и интереснее. Там есть какие-то конкретные события, глобальные, то, что я как раз люблю.
“Сосны на морском берегу” еще только пишутся. По-моему я уже читала начало, но что-то не помню про что. Ну, вот такая я не благодарная! Может, обновишь мои воспоминания, мисс Стафф?
Резюме: ты молодец, Джерика. Главное, что твои произведения больше нравятся народу, чем мои. И они у тебя гораздо спокойнее и уровновешаннее чем у меня. И пишишь ты лучше. А-а-а-а, я вся в слезах. Короче снимаю шляпу и требую 3 часть. Мне там про Луну надо кое-что внести.
С уважением,
сама Скромность - Анжелина Альтариэль.
(4.07.2002)